35からの目指せTOEIC990

留学なし・海外生活未経験、35歳から英語学習を開始した筆者が、働きながらTOEIC満点を目指しています。英語学習に関する情報やTips、日々の学習記録や毎日仕事で使っている英会話のことなどを書いています。

難易度★【The Guardian】Pokémon Sleep: game unveiled that 'turns sleeping into entertainment'

英語記事です。今日の記事は、ポケモンの新しいゲーム「ポケモンスリープ」発表のお話。

www.theguardian.com

  • 難易度:★☆☆☆☆ (1)
  • 長さ :★☆☆☆☆ (1)
  • 読むのにかかった時間: 6 min
  • Words: 290

Expressions

The Pokémon Company has announced a new game in line with its hit Pokémon Go, called Pokémon Sleep, which aims to “turn sleeping into entertainment”.

  • turn A into B: AをBへと変える
  • in line with: 〜に合わせて、連動して、(〜と)一致/調和して

...and was announced during a press conference which covered topics as varied as the franchise’s official expansion into China and Pokémon-branded dress shirts coming to the west.

  • as varied as: さまざまな、〜から〜に到るまで
    • varied: 様々な、変化に富んだ、多彩な

ここでは'中国への公式展開からポケモンブランドシャツの欧米進出に到るまで、様々なトピックをカバーしたプレスカンファレンス'でしょうか。

...who had previously made brief forays into “quality of life” hardware research,

  • brief forays into: 一時的な進出
    • brief: 短い、束の間の
    • foray into: (新しい分野への)進出・一時的関心、侵略・侵入、小旅行

Nintendoは以前QOL事業へ進出してたことがありましたね。

Words

  • turn A into B: AをBへと変える
  • in line with: 〜に合わせて、連動して、(〜と)一致/調和して
    • in line: 列を作って、並んで、整列して
  • as varied as: さまざまな、〜から〜に到るまで
    • varied: 様々な、変化に富んだ、多彩な
  • franchise: シリーズ、関連商品
  • expansion: 拡大、展開
  • alongside: 〜に沿って、〜と一緒に・と同時に
  • lanyard: ストラップ、(つる)ひも
  • pedometer: 万歩計
  • accelerometer: 加速度計
  • in association with A: Aの協力を得て、Aと共同で、と共に
  • brief forays into: 一時的な進出
    • brief: 短い、束の間の
    • foray into: (新しい分野への)進出・一時的関心、侵略・侵入、小旅行
  • reportedly: 報道によれば
  • shelve: (計画・考えなどを)棚上げする・延期する・取りやめる、(人を)解雇する
  • be slated for A (to do): Aの(〜する)予定である
  • disbelief: 不信、懸念(at, in)
  • anticipate: 予期する、備えておく、楽しみに待つ・期待する
  • intrusion: じゃま、侵入、立ち入り (into, on, upon)
  • sequel: 続き、続編(to)
  • in collaboration with A: Aと共同で、協力して

Pronunciations

  • re・ward | riwɔ́ːrd |
  • var・ied | véərid, ⦅米⦆vǽr- |
  • along・side | əlɔ́ːŋsàɪd, --̀-́|əlɔ̀ŋsáɪd, --́-̀ | | ⦅強勢移動⦆ |
  • wrist | rɪst |
  • strap | stræp |
  • lan・yard | lǽnjərd |
  • pe・dom・e・ter | pɪdɑ́(ː)mətər|-dɔ́mɪ- |
  • ac・cel・er・om・e・ter | əksèlərɑ́(ː)mətər|-rɔ́mɪtə |
  • brief | briːf |
  • for・ay | fɔ́ːreɪ|fɔ́r- |
  • re・port・ed・ly | ripɔ́ːrtɪdli |
  • shelve | ʃelv |
  • slate | sleɪt |
  • dis・be・lief | dɪ̀sbɪlíːf |
  • in・tru・sion | ɪntrúːʒ(ə)n |
  • as・pect | ǽspekt |
  • se・quel | síːkw(ə)l |

感想

'turns sleeping into entertainment'って無理だろ〜、だって寝てるし!と思ってしまいますが、一体どのようなゲームに仕立ててくるのか気になりますね〜。 例えばよく眠るほどポケモンがよく育つとか、睡眠の質が良いほど良いポケモンが孵化する、とか?

眠るのが本当に楽しかったことって言えば…もちろん今でも寝ること自体は大好きなんですが…子供の頃のクリスマスを思い出しますね。あー、あのドキドキ感をまた味わいたい…(違

Impression

'turns sleeping into entertainment'... noooo it's impossible, because I'm sleeping! lol ...Anyway, I’m so interested in how they make sleeping into entertainment. For example, the longer user sleeps the more Pokémon grows? Or the higher sleeping quality it gets the better Pokémon hatches, maybe?

Thinking of “entertainment during sleeping”, I have to say for me it is a night before the Christmas Day in my childhood. Of course I love everyday’s sleeping, but it was definitely one of the most exciting day. What a wonderful if I can feel the same excitement again!