英語記事です。 「令和元年」硬貨の製造が始まったよ〜、というお話。今月中には流通が始まるとのこと。
- 難易度:★☆☆☆☆ (1)
- 長さ :★☆☆☆☆ (1)
- 読むのにかかった時間: 5 min
- Words: 283
Expressions
Japan Mint began producing ¥500 and ¥100 coins Thursday stamped with the year of issue as “Reiwa one,” following the start of the new imperial era on May 1.
"the year of issue" で "発行年" ですね。
The production of coins in other denominations will follow. All coins inscribed with the new imperial era are expected to be in circulation around October.
- denomination: (金銭などの)単位、宗派・教派
- money of small denominations: 小銭
"denomination" で "(貨幣の)単位" なんですね。通常、その他のものの単位は "unit" を使ったりしますね。 また、カタカナ英語のいわゆる "デノミ" は "currency devaluation" とのこと。
Reiwa is comprised of the Chinese characters “rei,” meaning order, command and auspicious, and “wa” representing harmony, peace or Japan. The government translates the era name as “beautiful harmony.”
"構成する" の類語は色々ありますね。
- consist of A: Aから成る、成り立っている
- compose: 〜を構成する
- be composed of A: Aで構成される、成る
- comprise: から成る、〜を含む
- be comprised of A: Aで構成されている
Emperor Naruhito ascended to the Chrysanthemum Throne on May 1, ...
- the Chrysanthemum Throne: 皇位(天皇の位)
- the imperial chrysanthemum seal: 皇室の菊花紋章
- the land of the Chrysanthemum: 日本
"chrysanthemum" は "菊(の花)" で、"the Chrysanthemum Throne" で "(日本の)皇位" なんですね。 他にも辞書を見ると "the land of the Chrysanthemum" で "日本" と書いてありました(どこまで通じるかは不明ですが...)
Words
- minting: 鋳貨、硬貨を作ること
- mint: (貨幣を)鋳造する、作る
- Japan Mint: 日本造幣局
- The mint: 造幣局
- ascension: 上昇、昇進(to)
- inscribe: (言葉を)刻みつける、書く(on, in, with)
- mill: プレスする、整形する、(硬貨の縁に)ギザギザをつける
- discharge: 解放する、放出する
- be delighted: とても喜ぶ、大変うれしく思う(with, by, at)
- minting press: 造幣機
- printing press: 印刷機
- the Imperial Household Agency: 宮内庁
- the Imperial Household Agency’s Vice Grand Steward: 宮内庁副長官
- go to/into A: Aになる、Aを始める
- circulation: 流通
- in circulation: 流通している、出回っている
- denomination: (金銭などの)単位、宗派・教派
- comprise: から成る、〜を含む、構成されている(of)
- auspicious: 幸先の良い、吉兆の、幸運な
- commemorate: 〜を記念する、〜を祝う
- symbolize: 〜を象徴する、〜の象徴である、〜を象徴化/記号化する
- the imperial chrysanthemum seal: 皇室の菊花紋章
- chrysanthemum: 菊(の花)
- seal: 公印、印章、印鑑、紋章
- the land of the Chrysanthemum: 日本
- the Chrysanthemum Throne: 皇位(天皇の位)
- Emperor Emeritus: 上皇
- emeritus: 名誉待遇の、名誉教授
- reigh: 治世、統治期間、君臨、支配
- tenure: (重職の)在職期間
- abdication: 退位
- monarch: 君主、国王、皇帝
Pronunciations
- mint | mɪnt |
- coin | kɔɪn |
- im・pe・ri・al | ɪmpɪ́əriəl |
- e・ra | ɪ́ərə |
- as・cen・sion | əsénʃ(ə)n |
- as・cend | əsénd |
- in・scribe | ɪnskráɪb |
- dis・charge | dɪstʃɑ́ːrdʒ |
- de・light・ed | dɪláɪtɪd |
- cer・e・mo・ny | sérəmòʊni|sér(ə)məni |
- house・hold | háʊshòʊld |
- a・gen・cy | éɪdʒ(ə)nsi |
- stew・ard | stjú(ː)ərd |
- cir・cu・la・tion | sə̀ːrkjəléɪʃ(ə)n |
- de・liv・er・y | dɪlɪ́v(ə)ri |
- com・prise | kəmpráɪz |
- aus・pi・cious | ɔːspɪ́ʃəs |
- chry・san・the・mum | krəsǽnθɪməm, -zǽn- |
- har・mo・ny | hɑ́ːrməni |
- com・mem・o・rate | kəmémərèɪt |
- sym・bol・ize | sɪ́mbəlàɪz |
- throne | θroʊn |
- e・mer・i・tus | ɪmérətəs |
- dec・ade | dékeɪd, dɪkéɪd |
- reign | reɪn |
- ab・di・cate | ǽbdɪkèɪt |
- mon・arch | mɑ́(ː)nərk|mɔ́n- |
感想
そういえば、今年って令和元年だった!というくらい個人的にはまだあまり実感がないので、硬貨が手元に来るのが楽しみです。 近頃猫も杓子もキャッシュレスですが、「モノ」にはやっぱり何かしらのマジックがあるなーと思ってしまいます。
Impression
Yeah I totally forgot about it, but this is the first year of Raiwa era! I'm very looking forward to actually seeing these reiwa inscribed coins, since personally it doesn't feel real yet. Nowadays everyone is talking about cashless, but I feel like "substances" seems to have some superpower in it, somehow.
ということで本日の #英語記事 !
— TOEICリーディング強化中@Langhacks👨💻 (@lang_hacks) 2019年7月13日
令和になって早二ヶ月。「令和元年」硬貨の製造が始まったよ〜、というお話。今月中には流通が始まるとのこと。
個人的にはあまり元号が変わった感がないのですが、硬貨に刻まれてるとぐっと実感できそうですね。#オンライン英会話 #令和https://t.co/9iAmq4MaiP
単語#1
— TOEICリーディング強化中@Langhacks👨💻 (@lang_hacks) 2019年7月13日
- minting: 鋳貨、硬貨を作ること
- mint: (貨幣を)鋳造する、作る
- Japan Mint: 日本造幣局
- The mint: 造幣局
- ascension: 上昇、昇進(to)
- inscribe: (言葉を)刻みつける、書く(on, in, with)
- mill: プレスする、(硬貨の縁に)ギザギザをつける
- discharge: 解放する、放出する https://t.co/OA6jjGWqx7
単語#2
— TOEICリーディング強化中@Langhacks👨💻 (@lang_hacks) 2019年7月13日
- be delighted: とても喜ぶ、大変うれしく思う(with, by, at)
- minting press: 造幣機
- the Imperial Household Agency’s Vice Grand Steward: 宮内庁副長官
- go to/into A: Aになる、Aを始める
- circulation: 流通
- in circulation: 流通している、出回っている
単語#3
— TOEICリーディング強化中@Langhacks👨💻 (@lang_hacks) 2019年7月13日
- denomination: (金銭などの)単位、宗派・教派
- comprise: から成る、〜を含む、構成されている(of)
- auspicious: 幸先の良い、吉兆の、幸運な
- commemorate: 〜を記念する、〜を祝う
- symbolize: 〜を象徴する、〜の象徴である、〜を象徴化/記号化する
単語#4
— TOEICリーディング強化中@Langhacks👨💻 (@lang_hacks) 2019年7月13日
- the imperial chrysanthemum seal: 皇室の菊花紋章
- chrysanthemum: 菊(の花)
- seal: 公印、印章、印鑑、紋章
- the land of the Chrysanthemum: 日本
- the Chrysanthemum Throne: 皇位(天皇の位)
- Emperor Emeritus: 上皇
- emeritus: 名誉待遇の、名誉教授
単語#5 最後!
— TOEICリーディング強化中@Langhacks👨💻 (@lang_hacks) 2019年7月13日
- reigh: 治世、統治期間
- abdication: 退位
- monarch: 君主、国王、皇帝