35からの目指せTOEIC990

留学なし・海外生活未経験、35歳から英語学習を開始した筆者が、働きながらTOEIC満点を目指しています。英語学習に関する情報やTips、日々の学習記録や毎日仕事で使っている英会話のことなどを書いています。

難易度★★★【Bloomberg】How Much Money Do You Need to Be Wealthy in America?

英語記事です。 みなさん、一体どのくらいのお金を持ってたら「お金持ち」だと思いますか?今回の記事は、アメリカで「お金持ち」と呼ばれるにはどのくらいのお金が必要なのか?というお話。

www.bloomberg.com

  • 難易度:★★★☆☆ (3)
  • 長さ :★★☆☆☆ (2)
  • 読むのにかかった時間: 14 min
  • Words: 499

Expressions

..., the amount people said it took to be considered rich averaged out to $2.3 million.

  • it takes A (for B) to do: Bが〜するのにAを要する
  • the amount people = the amount of people
  • average out to/at A: 平均してA(数値)になる、結局Aに落ち着く

ややこしいですが it takes A to do で、ここでは to do の箇所が先に来ていて

'it took / to be considered rich / averaged out to / $2.3 million'

かなと。ややこしい。

Those millennials also took issue with the premise of the survey. More than three-quarters of them said their personal definition of wealth was really about the way they live their lives, rather than a discrete dollar amount.

  • take issue with/about, on, over: 対立する、異議を唱える
  • the way they live their lives

With 59% of the Americans surveyed saying they live paycheck to paycheck, instant gratification comes with a high price.

  • live paycheck to paycheck: やっとのことで生きていく
    • paycheck: 給料

live paycheck to paycheck でやっとのことで生きていく、なんですね。アメリカはお給料が Weekly だったりBiweekly だと聞いたことがあるので、その日暮らし、とまではいきませんが、その週暮らし、くらいのニュアンスかな?

..., the largest U.S. banks are seeing losses on credit cards outpace those of auto and home loans at a rate not seen in at least 10 years.

  • at a rate not seen in at least 10 years: 少なくともこの十年見られないほどのスピードで

ちょっと構文を取りにくいのですが、ここの動詞は 'outpace' ですね。 'those of auto and home loans' のthoseはここでは 'losses: 損失' で「クレジットカードの損失が、少なくともこの十年見られないほどのスピードで自動車と住宅ローンの損失を上回っている」でしょうか。クレジットカードの損失ってなんだろう、未払いとかってことかな?

Words

  • wealthy: 裕福な
    • the wealthy: 富裕層
  • relative: 相対的で
  • merely: 単なる、単に、ただ(only, simply)
  • net worth: 純資産
  • the amount people = the amount of people
  • average out to/at A: 平均してA(数値)になる、結局Aに落ち着く
    • average A out (out A): Aの平均を出す、Aを平均する
  • median: 中央値、中央の
  • household: 家族、世帯
  • slight: わずかな
  • iteration: 反復、繰り返し
  • predictably: 予想通りに、予想されたことだが
  • envision as: (〜だと〜を)見込む
  • envision = envisage: 明確に心に描く、思い描く
  • admission: 入ること・入学・入会
  • plutocracy: 金権政治、財閥・富豪階級
  • deem A to be C: AをCと考える、みなす、判断する
  • financially
  • significantly: 著しく、大きく、かなり
  • cite: 引用する、〜を挙げる
  • national: 全国的な、国家全体の、国民的な
  • to be exact: 厳密にいうと
  • crave: 切望する、が欲しくてたまらない
  • respondent: (アンケートなどの)回答者、応答者
  • windfall: 思いがけず入った金/もの、棚ぼた、風で落ちた果物
  • particularly: 特に、とりわけ
  • take issue with/about, on, over: 対立する、異議を唱える
  • premise: 前提、根拠
  • discrete: 別々の、分離した、個々の
  • nevertheless: それにもかかわらず、それでもやはり
  • all that: それほど
  • How’s that: それはどういうわけか
  • covetousness: むやみに欲しがること、貪欲
    • covetous: 強く欲しがる、熱望する
  • take on a life of it’s own: (物が生きているように)ひとりでに動く
  • take on A: Aを持つようになる
  • in tandem with: (物・事と)同時に、(人などと)協力して・力を合わせて
  • ease: 容易さ、手軽さ、安楽さ
    • with ease: 容易に、手軽に
  • spending: 支出、経費、消費
  • being directed: 遷移させる
    • direct: 支持する、道を教える
  • So much for one-stop shopping
    • so much for A: Aについてはこれだけ、Aとはその程度のもの
  • live paycheck to paycheck: やっとのことで生きていく
    • paycheck: 給料
  • instant gratification: インスタントな喜び、満足感
    • instant: 即席の、インスタントの
    • gratification: 喜び、満足感、喜びを与えてくれるもの
  • come with A: Aに伴って起こる、Aの結果である、付いてくる
  • unemployment: 失業率、失業者数
  • loss: 損失、損害、マイナス
  • outpace: 〜をしのぐ、に勝る、を追い越す
  • fall out: 外側に落ちる
  • thinking of: 〖通例進行形で〗(困ったときなどに)A〈特定の人・物〉(のこと)を考える, 思い浮かべる/描く
  • qualify: 資格を持つ、基準を満たす

Pronunciations

  • wealth・y | wélθi |
  • rel・a・tive | rélətɪv |
  • mere・ly | mɪ́ərli |
  • an・nu・al | ǽnju(ə)l |
  • av・er・age | ǽv(ə)rɪdʒ |
  • me・di・an | míːdiən |
  • it・er・ate | ɪ́tərèɪt |
  • en・vi・sion | ɪnvɪ́ʒ(ə)n |
    • en・vis・age | ɪnvɪ́zɪdʒ |
  • ad・mis・sion | ədmɪ́ʃ(ə)n |
  • plu・toc・ra・cy | pluːtɑ́(ː)krəsi|-tɔ́k- |
  • deem | diːm |
  • fi・nan・cial・ly | fənǽnʃ(ə)li|faɪ- |
  • sig・nif・i・cant・ly | sɪɡnɪ́fɪk(ə)ntli |
  • na・tion・al | nǽʃ(ə)n(ə)l |
  • crave | kreɪv |
  • re・spond・ent | rispɑ́(ː)ndənt|-spɔ́nd- |
  • wínd・fàll | wɪ́n(d)- |
  • par・tic・u・lar・ly | pərtɪ́kjələrli|-tɪ́kjʊ- |
  • prem・ise | prémɪs |
  • dis・crete | dɪskríːt |
  • nev・er・the・less | nèvərðəlés |
  • cov・et・ous | kʌ́vətəs |
  • tan・dem | tǽndəm |
  • ease | iːz |
  • di・rect | dərékt|daɪ- |
  • in・stant | ɪ́nst(ə)nt |
  • grat・i・fi・ca・tion | ɡræ̀tɪfɪkéɪʃ(ə)n |
  • loss | lɔːs|lɔs |
  • qual・i・fy | kwɑ́(ː)lɪfàɪ|kwɔ́l- |

感想

アメリカでは、おおむね総資産230万ドル〜あればお金持ち・裕福だと思われているとのこと。日本のいわゆる富裕層の定義だと総資産1億円から5億円とのことですが、記事では単に1億円持ってるだけじゃお金持ちじゃないよ〜と言っていてさすがアメリカという感じです。

驚きなのは、アンケート回答者のうち60%が10年以内にお金持ちになる予定だよ、と答えているところ!グラフを見ると実にミレニアル世代の80%!が将来お金持ちになる予定らしく、どんだけ自信満々なんだ...。 記事では対策のひとつとして「友達のSNS投稿を見ないようにする」とか書いてありますが、間違いなくそれだけじゃ達成できないと思うんだけどどうなんでしょう。もしかして、日本とはいろいろ経済状況が違うのかなあ〜と思いました。

Impression

According to the article, you should have over a net worth of $2.3M to be considered as rich by almost everyone in the U.S.

Wow yeah this is America 🇱🇷! Because in case of Japan 🇯🇵, it's over ¥100M (slightly less than $1M) to ¥500M based on the definition of "the wealthy", while you're not considered as wealthy even if you have $1M in America.

What I was surprised the most was that 60% of respondents said they'll be rich within 10 yrs! But how? I can't believe that the graph shows around 80% of millennials are supposed to be rich, what a firm confidence they have!

I'm pretty sure it's not enough, way far if "try not to see friend's SNS posts" is the only strategy 😂! But wait... does it mean the economic climate in America is super different from the one in Japan? Yeah, maybe.