35からの目指せTOEIC990

留学なし・海外生活未経験、35歳から英語学習を開始した筆者が、働きながらTOEIC満点を目指しています。英語学習に関する情報やTips、日々の学習記録や毎日仕事で使っている英会話のことなどを書いています。

難易度★【The Japan Times】ANA, space agency to look into possibility of using satellite system to find optimal flight paths

みなさんはANA派ですか、JAL派ですか?今回の記事は、ANAが”最適な”航行ルートを探るために衛星の活用できないか調査を始めたよ、というお話。 ちなみに自分はANA派です。

www.japantimes.co.jp

  • 難易度:★☆☆☆☆ (1)
  • 長さ :★★☆☆☆ (2)
  • 読むのにかかった時間: 10 min
  • Words: 463

Expressions

Saving fuel will allow airlines not only to cut costs but also curb greenhouse gas emissions, she said.

  • curb: 〜を抑制/制限する
  • greenhouse gas emissions: 温室効果ガス排出量

..., especially by jet streams, which are relatively narrow bands of strong wind in the upper levels of the Earth’s atmosphere.

'jet streams' の説明がありますね。大気圏高層における風の強い比較的狭い範囲、でしょうか。

But All Nippon Airways Co., over the last decade or so, has switched flight paths of airplanes in service over the Pacific after takeoff...

  • in service: 利用されて、利用できて
    • out of service: 運行中止で、調整中で

ここでは 'airplanes in service' で航行中の、かなと思います。それにしてもANA、離陸後に航路を調整してたりしたんですね。知らなかった!ANA派でよかった。

Words

  • look into A: Aを調査する(investigate)
  • optimal = optimum: 最適の、最高の
  • aerospace: 航空宇宙(学)の
  • exploration: 探検、探査、調査
  • join force: 一丸となる、協力する
    • force: 力、集団
  • ANA official
    • offical: 役員、責任者、職員
  • the Cabinet Office: (日本の)内閣府
  • curb: 〜を抑制/制限する
  • greenhouse gas emissions: 温室効果ガス排出量
  • consumption: 消費(量)、消耗
  • the atmosphere: 大気(圏)
    • atmosphere: 雰囲気、環境
  • in accordance with A: Aに従って、一致して
  • in service: 利用されて、利用できて
    • out of service: 運行中止で、調整中で
  • unlike: 〜と違って
  • onshore: 沿岸の、陸上の
  • in search of A: Aを探して、追求して
  • turn to A: Aを頼る、Aに救いを求める
  • the Doppler Lidar: ドップラー・ライダー
    • ドップラー効果による周波数の変移を観測することで、観測対象の相対的な移動速度と変位を観測する事のできるLIDARの一種
  • entity: 組織
  • backscattered: 後方散乱
    • scattered: 散らばった、点在する
  • utilization: 利用、活用
  • turbulence: 乱気流
  • volcanic: 火山(性)の
  • cater to A: Aの要求を満たす

Pronunciations

  • op・ti・mal | ɑ́(ː)ptɪm(ə)l|ɔ́p- |
  • aer・o・space | éəroʊspèɪs |
  • ex・plo・ra・tion | èkspləréɪʃ(ə)n, -plɔː- |
  • pro・pos・al | prəpóʊz(ə)l |
  • of・fi・cial | əfɪ́ʃ(ə)l |
  • cab・i・net | kǽbɪnət |
  • ton | tʌn |
  • curb | kəːrb |
  • gas | ɡæs |
  • e・mis・sion | ɪmɪ́ʃ(ə)n |
  • con・sump・tion | kənsʌ́m(p)ʃ(ə)n |
  • at・mos・phere | ǽtməsfɪ̀ər |
  • scat・ter | skǽtər |
  • u・ti・lize | júːt(ə)làɪz |
  • tur・bu・lence | tə́ːrbjələns |
  • vol・can・ic | vɑ(ː)lkǽnɪk|vɔl- |
  • ca・ter | kéɪtər |

感想

'S-Booster' という政府主催のプログラムきっかけではじまったそうで、他にどんなアイデアがあったのかが気になりますね。

天気予報とかでよく見る、風速可視化したやつの超精度の高いB2Bバージョンと言う感じでしょうか。 これでより予想がうまくいくようになったとして、無駄な燃料を積まない、ってことになので若干恐ろしくもあります。でもサーチャージ的なものが安くなるのならば、選んじゃうかも。

Impression

This joint research project is based on 'S-Booster' which is conducted by Japanese Government, according to the article. I'm so curious about the other ideas from 'S-Booster'.

It sounds a bit scary because if this research works well and rolls out in practice, it means the aircrafts of ANA won't carry 'useless' fuels. But who knows?

If the price of fuel surcharge decrease as a result of this research, I might choose flights from ANA, though.